Порой мы смеемся над иностранцами, которые путают падежи русских слов или неправильно ставят ударения. Но в нашем языке немало таких слов, которые вызывают затруднения и у самих носителей. В итоге мы не всегда верно трактуем смысл слов, да и в обычной речи употребляем неправильно, в том числе из-за постановки ударения. Давайте же станем чуть более грамотными и научимся правильно употреблять некоторые слова в их множественном числе.
Кремы или крема
Верно: крéмы.
Употребляя это слово во множественном числе так и подмывает в конце поставить букву «а» – «крема». Вот только такая форма – ошибочна. И пускай даже «Викисловарь» утверждает, что в профессиональной речь имеет место быть ненормативный вариант, словари и энциклопедии с этим не согласны.
Директоры или директора
Верно: директорá.
Собрались вместе директоры или директора? На самом деле не так и трудно запомнить правильное написание этого слова. Надо просто обратиться к его производному – директорату. И тогда сразу станет ясно – ставить надо букву «а».
Адресы или адреса
Верно: адресá.
Если речь идет о месте жительства или нахождении какого-то учреждения, то слово надо использовать исключительно с буквой «а» на конце. Впрочем, в Толковом словаре Кузнецова говорится и о единственном исключении – «адресы» могут появиться в случае поздравления или письменного приветствия. Впрочем, в современном русском языке такое сочетание слов встретить будет уже трудно.
Договора или договоры
Верно: договóры.
Сама по себе правильная постановка ударения в этом слове уже вызывает проблему, а уж каким будет его множественное число – для многих неразрешимая загадка. Между тем в «Словаре трудностей произношения и ударения в современном русском языке» говорится, что заключаются исключительно договоры. Этот вариант предпочтительно использовать и в переписке, и в официальной речи. В разговоре же мы часто используем слово с «а» на конце. Это вполне допустимо, но только в рамках просторечия.
Цеха или цехи
Верно: цéхи.
Несмотря на то, что в разговоре мы чаще всего упоминаем цеха, правила предписывают во множественном числе использовать окончание «и». Впрочем, словари окончательно не запрещают и другую форму, в некоторых случаях она тоже допустима.
Текста или тексты
Верно: тéксты.
На форумах и в социальных сетях порой можно встретить жаргонное словечко «текста». Но Толковый словарь Дмитриева однозначно определяет правильное написание – тексты. Стоит прислушаться к лингвистам и правильно использовать это слово, к тому же интуитивно такая форма еще и очевидна.
Теноры или тенора
Верно: тенорá.
Правильный вариант написания имеет отношение как к характеристике голоса, так и к певцам, им владеющим. Но в некоторых словарях можно встретить и популярный у многих вариант «теноры». Все же в большинстве источников рекомендуется использовать вариант с ударной «а» на конце.
Проводы или провода
Верно: в зависимости от значения слова.
Запомнить правильное написание и произношение этого слова поможет фраза: «В армию проводы, провода оборваны». С ее помощью становится понятным, где может быть допущена ошибка и как ее избежать. Все же «проводы» является совершенно иным словом.
Корпусы или корпуса
Верно: в зависимости от значения слова.
А вот с этим словом все далеко не так однозначно. Если оно используется применительно к туловищу или оболочке чего-либо, то на конце надо ставить букву «ы». Если же говорится о каких-то зданиях или строениях, то во множественном числе они будут звучать, как «корпусá».
Кабели и кабеля
Верно: кáбели.
Появление в этом слове ошибки объясняется непониманием правильной постановки ударения. Но ставить его надо там же, где и в единственном числе (кáбель). Сложно будет произнести «кабеля» с ударением на первый слог. С учетом этого легко понять, каким будет правильный вариант.
Козыри или козыря
Верно: кóзыри.
Если вы часто используете слово «козырять», то вам может показаться естественной буква «я» на конце слова «козырь» во множественном числе. Но словари считают иначе – единственно верный вариант имеет окончание «и».
Лагери или лагеря
Верно: в зависимости от значения слова.
Даже если в строке поисковика вбить фразу «детские лагери», нам предложат огромное число вариантов. Компьютер не считает такое написание ошибочным. Но запомнить верный вариант можно с помощью фразы с многочисленными «я»: «Летом вся ребятня уезжает на моря в детские лагеря». А «и» допускается правилами в написании слова в значении «общественно‑политическая группировка или течение, направление».
Фильтра или фильтры
Верно: фи́льтры.
Некоторые люди все еще спрашивают в магазинах «фильтра» для тех или иных целей. Но это совершенно неправильное использование слова. Если фильтров много, то на конце надо ставить букву «ы».
Вектора или векторы
Верно: вéкторы.
Верному написанию этого слова поможет постоянное в нем ударение, которое сохраняется и во множественном числе. В итоге написать «вектора» будет довольно сложно, что и вынуждает использовать правильный вариант – «векторы».
Отпуски или отпуска
Верно: отпускá.
Когда речь заходит об отпуске, многие уже и не задумываются о правильности окончания. А ведь множественное число этого слова тоже порой формируется с ошибкой. Чтобы ее не делать, надо вспомнить веселую фразу: «Как замучила тоска – отправляйтесь в отпуска».
Повары или повара
Верно: поварá.
Для многих естественной выглядит ошибочная форма слова – повары. Но надо запомнить правильное написание слова – повара. Именно эти люди и занимаются приготовлением для нас пищи.
Паспорта или паспорты
Верно: паспортá.
Долгое время вариант с буквой «ы» на конце считался вполне естественным. Но сегодня такая форма откровенно устарела, так уже практически никто не пишет и не говорит. А множественное число важного документа будет с буквой «а» на конце – «паспорта».
Возраста или возрасты
Верно: вóзрасты.
Любви все возрасты покорны. Неужели кто-то хочет произнести «возраста»? А ведь в разговорной речи встречается и такой вариант. Но в этом слове ударение не меняется в зависимости от числа, что и помогает выбрать правильную его форму, с «а» на конце.
Кузовы или кузова
Верно: кузовá.
Оба варианта кажутся вполне допустимыми, но чаще всего словари рекомендуют использовать именно упомянутый нами вариант. Слово «кузовы» однозначно ошибочным считать нельзя, но ведь мы хотим сделать наш язык чище, для чего и рекомендуется прибегнуть к литературному варианту.
Снайпера или снайперы
Верно: снáйперы.
Неважно, идет ли речь о метких людях или настоящих профессионалах, на конце слова надо писать буквы «ы». А поможет понять это неизменяемое ударение на первый слог.
Диспетчеры или диспетчера
Верно: диспéтчеры.
Произносить «диспетчера» можно лишь в неофициальном разговоре, форма эта вообще-то недопустима. А единственно верным вариантом является «диспетчеры».
Бухгалтера или бухгалтеры
Верно: бухгáлтеры.
Форма с окончанием «а» встречается часто, но является просторечием. Если слово употребляется в официальных документах, книгах или статьях, то оно должно заканчиваться на «ы». Лучше привыкать и произносить именно словарный вариант.
Пропуска или пропуски
Верно: в зависимости от значения слова.
Кажется, что с этим словом трудно будет допустить ошибку, тем не менее она возникает постоянно. Если речь идет о каком-то документе, который предоставляет возможность куда-то пройти, то говорить надо «пропуска». В случае же пропуска занятий или каких-то дел, употреблять надо «прóпуски».
Окорока или окороки
Верно: окорокá.
Как только вы слышите, что вам предлагают приобрести окороки, то знайте – продавец неграмотен. Нет в природе такого слова. А вот окорока можно и приобрести, к тому же и слово употреблено без ошибки.
Округи или округи
Верно: округá.
Округи встречались давно, сегодня такая форма слова уже не употребляется. В «Русском орфографическом словаре» однозначно указано, что правильно употреблять надо именно с буквой «а» на конце и никак иначе.
Тоны или тона
Верно: в зависимости от значения слова.
Вроде бы и слово простое, а вот множественное его число сформировать довольно сложно. Если тон имеет отношение к звуку, то на конце надо ставить букву «ы». А вот в случае использования в качестве оттенка цвета, то и произносить, и писать надо с «а» на конце.
Сре́дства или средствá
Верно: сре́дства
Если слово средства употребляется в значении «доходы», «фонды», «сбережения», то это существительное имеет форму только множественного числа. Ударным является гласный звук первого слога.
Хуторы или хутора
Верно: хуторá
Хутор – населенный пункт, состоящий из одного или нескольких домов. При изменении этого слова по падежам во множественном числе под ударением оказывается окончание: хуторА, хуторОв.
Профессоры или профессора
Верно: профессорá
Правильным является вариант — «профессорА». Вариант «профЕссоры» ходил в употреблении примерно 100 лет назад.
Во́лнами или Волна́ми
Верно: оба варианта
Слово «волнами» относится к тем словам, у которых ударение является вариативным, то есть может падать на разные слоги.
Редактора или редакторы
Верно: редáкторы
У слова «редактор» в настоящее время два значения. Человек, занимающийся редакторской работой и программа, в которой можно что-либо редактировать (музыку, тексты, фото и т.д.). Может быть, было бы разумно закрепить в словарях две формы: «редАкторы» (программы) и «редакторА» (люди), но пока правильным остается один вариант «редАкторы».
Сектора или секторы
Верно: оба варианта
Оба варианта считаются правильными, однако секторы более литературный, его и считают основным.
Трактора или тракторы?
Верны оба варианта
Допустимы оба варианта, но основным считается «трактора».
Катера или катеры?
Верно: катера
Се́ти или сети́
Верно: се́ти
Чтобы разобраться, можно подобрать слово, морфологически аналогичное данному, и просклонять его. При этом, ударные слоги будут совпадать. К примеру, пара слов «сеть – смерть» удачная, а вот «сети – дети» – нет, поскольку существительные относятся к разным склонениям.
Итак: (что?) сеть, сЕти; (чего?) сЕти, сетЕй; (чему?) сЕти, сетЯм; (что?) сеть, сЕти; (чем?) сЕтью, сетЯми (устар. сетьмИ); (о чём?) о сЕти, о сетЯх.
Причем совершенно неважно, идет речь о компьютерных, рыбацких или электрических сетях. К сожалению, некоторые словари уже начинают признавать нормой ударение на «и́» – «в сетИ». Но это звучит столь же нелепо, как и «в моей смертИ прошу винить Валентину К.»
Гу́ся или гуся́
Верны оба варианта
Согласно орфоэпической норме литературного русского языка, в слове «гуся» ударение может падать и на первый и на второй слог.