Ругать отечественные фильмы, также как и футбол, политику, автодор или систему здравоохранения — дело несложное, по целому ряду объективных причин российские киноделы сильно отстают от западных (и не только) коллег, а иногда и вовсе падают в грязь лицом, бездарно копируя уже готовые и снискавшие популярность картины.
В этой статье речь пойдет о российских (украинских, белорусских, прочих) сериалах и телешоу, авторы которых вдохновлялись уже реализованными идеями. При этом мы не станем разграничивать франшизы, адаптации, схожие по сюжету проекты и прочие виды заимствования, так как от этого мало зависит качество результата. А результат, надо сказать, не всегда плачевный.
Также стоит отметить, что некоторые представленные ниже «оригиналы» также являются копиями других, менее известных шоу, а переснимают успешные проекты не только в России, но и в десятках других стран.
«Доктор Тырса» («Доктор Хаус»/«House, M.D.»)
Начнем с отечественного провала, за который создателям должно быть стыдно. Позаимствовав идею одного из самых популярных сериалов современности, они выпустили на экраны откровенную халтуру, при этом всячески отнекиваясь при попытках критиков и журналистов обвинить их в плагиате, называя свой проект «русским ответом» доктору Хаусу, а также подчеркивая разницу между персонажами. На самом деле, разница между докторами Хаусом и Тырсой заключается лишь в уровне актерского мастерства Хью Лори и Михаила Пареченкова.
«Побег» («Побег»/«Prison Break»)
Рядом с Тырсой следует поставить копию еще одного мегапопулярного американского проекта «Побег», которую начали транслировать по Первому каналу в том же 2010 году и примерно с тем же успехом. Впрочем, в отличие от коллег по цеху, создатели российского «Побега» не пытались претендовать на оригинальность и указали имена авторов идеи Пола Шёринга и Моники Мейсер в титрах.
Сама по себе задумка адаптации «Побега» под отечественные тюремные традиции и реалии выглядела многообещающе, однако качество итогового продукта оставляет желать лучшего.
«Родина» («Родина»/«Homeland»)
В 2009 году на экраны вышел израильский сериал «Военнопленные», главным героем которого стал побывавший в плену солдат, подозреваемый сотрудницей спецслужб в переходе на сторону арабов и принятии мусульманства. Несколькими годами позже на канале Showtime стартовал показ американской версии под названием «Родина» (Homeland), которая стала мегапопулярной (в том числе и в России).
Что касается отечественной «Родины», то даже именитый режиссер Павел Лунгин и звездный актерский состав (Владимир Машков, Андрей Мерзликин, Мария Миронова) не смогли объяснить зрителям, зачем нужно смотреть российскую версию. После первого же сезона проект был закрыт.
«Обратная сторона Луны» («Жизнь на Марсе»/«Life on Mars»)
Перейдем к менее очевидным и более качественным адаптациям. В 2007 году медиакорпорация BBC закончила показ второго сезона сериала «Жизнь на Марсе», главный герой которого — современный полицейский Сэм Тайлер, случайно переместившийся во времени и продолжающий розыск серийного убийцы в Манчестере в 1973 году.
Капитан Михаил Соловьев из «Обратной стороны Луны» также путешествует во времени и ловит маньяка, но уже в брежневской Москве 1979 года. При этом команда продюсера Александра Цекало действительно провела большую работу, неплохо оцененную зрителями.
«Моя прекрасная няня» («Няня»/«The Nanny»)
Оригинальный сериал начала 90-х годов повествовал о еврейской девушке по имени Фрэн Файн из бедного нью-йоркского квартала, которая попала в дом известного продюсера Максвелла Шеффилда и стала няней его детей. Успешный проект был переснят в более чем 60-ти странах и получил большую популярность, в том числе и в России.
Отечественный вариант «Моя прекрасная няня» с Анастасией Заворотнюк и Сергеем Жигуновым в главных ролях изначально был полностью (вплоть до заставки) скопирован с оригинала, при этом до последних сезонов сериал пользовался довольно высокой популярностью у домохозяек.
«Мост» («Мост» / Bron)
Скандинавский сериал «Мост» стал настоящим открытием для любителей детективов, позволив взглянуть на детективную историю через призму современных проблем общества. Совместный шведско-датский проект показывали 4 сезона. Столь успешный сериал не остался без внимания российских продюсеров. В нашем «Мосту» два сезона по 10 серий, а главные роли в нем сыграли звездные актеры Михаил Пореченков и Ингеборга Дапкунайте.
История «Моста» стартует с того, что прямо посередине связывающего две страны моста находится труп человека. Но если в оригинале место действия – огромный Эресуннский мост, связывающий Копенгаген и Мальме, то нам пришлось довольствоваться куда более скромным мостом Дружбы между Россией и Эстонией. Дело оказывается совместным, за него берутся представители полиции двух стран: мужчина и женщина. И хотя это профессионалы, у каждого из них найдутся свои «скелеты в шкафу». Вместе следователи распутают целую цепочку преступлений, окунутся в вопросы социальной справедливости и будут принимать непростые для себя моральные решения.
«Универ» («Греческий»/«Greek»/«GRΣΣK»)
Успешный и в какой-то мере самобытный российский сериал, в котором все же прослеживается много совпадений с американским ситкомом «Greek», который также повествовал о жизни студентов и выходил параллельно с российской версией. Впрочем, говорить о превосходстве оригинала над адаптацией здесь не приходится — сюжет американского «Универа» базируется на принадлежности персонажей к братствам и сестринствам, которые были бы мало интересны и не понятны отечественному зрителю.
«Теоретики» («Теория большого взрыва»/«The Big Bang Theory»)
Пожалуй, самый популярный современный ситком выпускается и по сей день, продолжая собирать «Золотые Глобусы», «Эмми» и другие отраслевые награды, чего не скажешь о белорусской адаптации под названием «Теоретики».
Хуже всего то, что в этом позоре приняли участие фронтмены одной из лучших команд в истории КВН — «ЧП Минск», Дмитрий Танкович и Евгений Сморигин, сыгравшие соответственно Севу Зайцева и Кулю Синуса.
К счастью, в эфир телеканала СТВ попало всего четыре эпизода «Теоретиков», которые оценены пользователями «Кинопоиска» в 1 балл из 10-ти возможных. А главным достижением проекта стало гневное упоминание о нем на сайте Чака Лорри (автора «The Big Bang Theory»).
«Как я встретил вашу маму» («Как я встретил вашу маму»/«How I Met Your Mother»)
Еще один очень неплохой забугорный ситком и еще одна провальная попытка заработать денег на чужой популярности с привлечением известных лиц КВН (на сей раз Александр Смирнов и команды («Парма»). Создатели российской пародии (иначе это назвать сложно) просто пересняли два сезона оригинала с плохой актерской игрой и операторской работой, за что получили соответствующие оценки зрителей. При этом недосериал продержался на отечественном ТВ целых два сезона.
«След» («CSI: Место преступления Нью-Йорк» / CSI: NY)
В 2007 году вышел российский сериал, само название которого намекает на детективную составляющую. А за основу был взят популярный американский телепроект «Место преступления: Нью-Йорк» 2004 года. Его концепция и была позаимствована, но отечественные сценаристы решили упростить детективную составляющую. Все же в американском сериале преступники оказались слишком уж хитрыми, а расследования – запутанными. В «Следе» нарушители закона или совершают глупые ошибки, или сами быстро сдаются властям.
Центром действия в «Следе» стала вымышленная Федеральная экспертная служба, которая способна раскрыть любое преступление, даже самое запутанное. И эта организация имеет на своем вооружении мощные суперкомпьютеры и микроскопы, современные рентгены, ультразвуковые приборы. Но все это не работало бы без помощи умных детективов, которые находят ответы на все вопросы. Да и помогают им не менее продвинутые судмедэксперты с багажом необходимых инструментов. Есть в команде биологи, криминалисты и другие специалисты.
Но в погоне за эффектной картинкой в «Следе» как сами герои, так и их противники лишились человеческих черт. Персонажи действуют, как роботы, по прописанным заранее алгоритмам, тогда как в американской версии один лишь Гэри Синиз мог своей игрой вытягивать даже подвисающие сцены, а появление в кадре Мелины Канакаридис, Селы Уорд и Кармине Джовинаццо вообще давало возможность любоваться химией отношений актеров, забывая, что смотришь обычный сериал.
Минусов у «Следа» было немало, но сериал смог стать рекордсменом по числу серий в отечественном кино. Проект Константина Эрнста длится уже 18 сезонов, вышло более 3100 серий! А вот CSI закончился после 9 сезона, причина была не в том, что от героев и их похождений все устали – просто канал CBS задействовал авторов сериала в новых проектах.
«Наша Russia» («Маленькая Британия»/«Ваша Бриташа»/«Little Britain»)
Куда более успешный проект от бывших КВНщиков, который в итоге дорос до полнометражного фильма. Тем не менее, не смотря на опровержения одного из авторов проекта Семена Слепакова, идея «Наша Russia» наверняка была заимствована у «Little Britain» — схожего шоу, состоящего из скетчей, разыгрываемых двумя актерами-комиками. Позже в Казахстане появилась «Наша KZаша», в Украине — «Файна Юкрайна» и т.д.
«Кухня» («Кухня Уайта»/«Whites»)
В Британии проект был закрыт продюсерами BBC сразу после первого сезона 2010-2011 гг, тогда как российская версия по-настоящему выстрелила и порадовала зрителей 6-ю сезонами, двумя полнометражными фильмами («Кухня в Париже» и «Кухня. Последняя битва»), а также спин-офф сериалом «Отель “Элеон”». Рецепт успеха кулинарной истории довольно прост — хорошая актерская игра, проработанный (а не на коленке писанный) сценарий и непривычно качественный для отечественного зрителя монтаж.
«Маргоша» ( «Лалола» / Lalola)
Аргентинские сериалы стали уже настоящей классикой телевидения. Кажется, что трудно превзойти их в родном жанре. Но отечественная адаптация латиноамериканского «мыла» «Лалола» во многом превзошла оригинал! Надо сказать, это было и нетрудно – аргентинский проект закрыли уже после первого его сезона, тогда как «Маргоша» продержалась целых три. Более того, сериал настолько понравился россиянам, что его даже номинировали на премию «ТЭФИ». И даже создатели «Лалола» признали, что российский вариант получился лучше их детища.
Надо сказать, что историй о переселении душ экранизировано было много. Да и очередной сериал о тяжелой судьбе женщины – явно не лучшая для него реклама. Но создатели «Маргоши» сумели завернуть все это в комедийный формат, легкий и непринужденный. В результате наша адаптация «Лалола» нашла своего зрителя, собирая у экранов неплохую аудиторию. И если в первых двух сезонах в «Маргоше» еще были сценарные ходы и шутки из оригинала, то третий – полный оригинал. Создатели заявляют, что лишь пятую часть отечественного сериала можно считать позаимствованной у аргентинцев.
«Интерны» («Клиника»/«Scrubs»)
Согласно официальной версии, идея сериала пришла в голову одному из продюсеров Вячеславу Дусмухаметову, который в свое время окончил Челябинскую государственную медицинскую академию и даже привлек ее выпускников к работе над сценарием.
Более реалистичной кажется версия, по которой «Интерны» основаны на идее успешного американского сериала «Клиника», а за высокий уровень юмора зрителю следует благодарить не студентов из Челябинска, а КВНщиков Семена Слепакова и Антона Морозенко, экс-капитанов команд «Луна» и сборной Пятигорска.
Как бы там ни было, российская версия сериала про врача-самодура Быкова в исполнии Ивана Охлобыстина кардинально отличается от оригинала и при этом имеет довольно высокую, как для отечественного сериала, оценку на Кинопоиске.
«Воронины» («Все любят Рэймонда»/«Everybody Loves Raymond»)
Одно из свойств многих российских сериалов — высокая скорость производства. Наладив конвейер и получая просмотры, отечественные киноделы штампуют эпизоды сотнями, и ситком «Воронины» является ярким тому примером.
Первые 10 сезонов они успешно копировали американский сериал «Все любят Рэймонда», после чего начали писать собственные сценарии. Вероятно, потому что оригиналы попросту закончились — с 1996-го по 2005-й год американцы выпустили 210 эпизодов, разбитых на 9 сезонов, тогда как запущенные в 2009 году «Воронины» уже снимают 22-й сезон и показали зрителям почти полтысячи эпизодов.
«Счастливы вместе» («Женаты и с детьми»/«Married… with Children»)
Сериал про семью Букиных также поражает объемами — 365 эпизодов за 6 сезонов (то есть, по эпизоду в неделю без пауз и отпусков). При этом ситком является адаптацией американского оригинала «Женаты и с детьми», в центре событий которого муж-неудачник, торгующий обувью, жена-бездельница с прической молодой Аллы Пугачевой, глупая дочь и достигший полового созревания сын сын.
«Не родись красивой» («Я – Бетти, дурнушка»/«Yo soy Betty, la fea»)
В 2005 году среднестатистический российский зритель не мог знать о существовании колумбийского сериала «Я – Бетти, дурнушка», главным персонажем которого являлась малопривлекательная девушка с брекетами на зубах и нелепыми очками, устроившаяся на работу в компанию модной одежды и влюбившаяся в своего шефа.
В отличие от южноамериканского, по большей части юмористического сериала, российская версия стала популярной мелодрамой с элементами назидания, которые проникли даже в название — «Не родись красивой».
«Маша + Саша» («Парень и девушка»/«Un gars, une fille»)
Изначально сериал или скетч-шоу с простой задумкой демонстрации юмора в отношениях пары появился в Канаде в 1980-х годах, а затем на рубеже тысячелетий стала популярной французская одноименная версия «Парень и девушка». Несколько позже россияне начали следить за перипетиями совместной жизни Маши и Саши, а в Украине народ не менее успешно смешили Леся и Рома.
«Ваша честь» («Судья» и «Ваша честь» (Your Honor))
Отечественный проект сохранил завязку израильского шоу, по которому американцами в 2020 году был снят римейк с самим Брайаном Крэнстоном (наиболее известен по сериалу «Во все тяжкие»). Сын уважаемого всеми судьи сбивает подростка и скрывается с места преступления. Отец и хотел бы сдать преступника властям, но узнает, что отец погибшего – крупный криминальный авторитет. В израильском проекте акцент был сделан на событиях, тогда как американцы больше внимания уделили внутреннему миру героев, добавив второстепенных персонажей. Тут история подается более медленно, больше музыки. В российском варианте сохранилась оригинальная израильская подача событий и их скорость. А некоторые сцены вообще скопированы один в один. Но в общем траектория истории во всех трех проектах одинаковая.
Но каждый проект при этом получил свою национальную специфику. Так, в израильском проекте судья ведет дело израильских бедуинов, в американской – разбирает произвол полиции в отношении чернокожей, а наш герой в исполнении Олега Меньшикова опровергает лжесвидетельства против жертвы изнасилования. Отличается и визуальный стиль проектов. В Израильском «Судье», как в нашем «Ваша честь» больше интерьерных съемок, тогда как американский сериал больше показывает природу и пригороды.